Small Pumpkin Gratin ミニカボチャのグラタン Gratine de Petite courge pâtidou

Small Pumpkin Gratin ミニカボチャのグラタン Gratine de Petite courge pâtidou

ハロウィンの時に出回るカボチャ達。ほとんどはジャックオーランタン🎃のように飾りものですが、これ、かわいい器になるんです。

カボチャをくりぬいて、中にグラタン。 ジャックオーランタン用のカボチャは水っぽくって、食べる所がないけれど、Pocchini(ポッチーニ)やAcone squash (どんぐりカボチャ)Sweet Dumpling(スウィートダンプリング) と言われるミニカボチャ達は中身がホクホクして美味しい。クリーミーでトロ〜りチーズの入ったホワイトソースで子供達も大満足。 いや、大人も大満足❤️

フランスにいた時はグルリエール、エメンタールチーズを使っていましたが、東京/香港で便利なものを発見!Sugarladyの「ナチュラルチーズミックス」は オニオン、ガーリック、オレガノ入り。香りも旨味もプラスされているので使い勝手がいいんです。 そして、ステッペンチーズっていう「ドイツのモッツァレラ」も入っているので、グラタンの中のチーズがのび〜る、のび〜る。これまた食事が楽しくなる一要因。ダブルで楽しいハロウィン&秋パーティでした!

カボチャをくりぬいて、グラタンの具を詰めて、オーブンへ。 crème fraîche épaisse が手に入らないフランス以外の国で対応可能な、ダマにならないベシャメルソースの作り方もも学べるMayu’s Kitchenの秋メニュー。どうぞキッチンに遊びに来てくださいませ。

>> フランスの”crème fraîche épaisse”が手にはいる方ははベシャメルソースも作らずもっと簡単レシピをどうぞ。

Mni squash Gratin

The ingredients
– 1 patidou( sweet dumplking,  acon squash etc)
– 3 tablespoons thick sour cream “crème fraîche épaisse”
– 3 tablespoons grated Gruyère cheese
– 1 slices of ham, cut into small pieces
– 1 tablespoon of fine chopped shallots
– small pieces of broccoli, cauliflower, mushroom, cooked
Recipe :
– Preheat the oven to 200 ° C
– Remove and discard top third of each squash, as well as the pulp and seeds.
– In a bowl, mix all ingredients, excpet squacsh, salt, pepper, and Fill the  squash
– Cover with aluminum foil (or replace the cap), bake for about 1 hour 15 minutes. 

————-

ミニカボチャのグラタン; フランスのcrème fraîche épaisseが手にはいる場合: 

ミニカボチャを上1/4でカットして(上は帽子)下の部分のを器とするため、種や綿を取り除く。crème fraîche épaisse大さじ3、チーズ大さじ3、小さく切ったハム1枚分、下ゆでしたブロッコリーやカリフラワーなどお好みの野菜を少々、玉ねぎ大さじ1、塩胡椒、を混ぜて、くりぬいたカボチャの中に入れて、オーブン200度で1時間ほど。 カボチャが柔らかくなっていればOK

————-

Gratin de  pâtidou

Les ingrédients pour un tête à tête :

– 1  La courge patidou
– 3 cuillères à soupe de crème fraîche épaisse
– 3 cuillères à soupe de gruyère râpé / la fromage de Sugarlady
– 1 tranches de jambon blanc coupé en petits morceaux
– 1 cuillères à soupe de eshallots, tres fin émincé
petits morceaux de brocoli, chou-fleur, champignons, cuits

La recette :
– Préchauffez le four à 200°C
– Découpez le chapeau du patidou, retirez les graines à l’aide d’une cuillère à soupe
– Dans un bol, mélangez le jambon le legumes, les eshallotsla crème fraîche, le gruyère, et quelque legumes vapore râpée, sel, poivre.  Et mettez dans le patidou.
– Recouvrir d’un papier aluminium (ou remettre le chapeau), enfournez pendant  1 h 15 environ, vérifiez la cuisson à l’aide d’une pointe de couteau

 

 

保存

保存

保存

保存

Share Button

Camembert Gratin w Swiss Chard: カマンベールグラタン:Blettes au Camembert

Camembert Gratin with Swiss Chard : カマンベールグラタン 不断草入り。
Blettes au Camembert

A perfect dinner for a cold evening  — the Gratin!
Bubbly hot, oozy, melting cheese becomes creamy sauce for whatever ingredients that you put in your gratin.  Leftover veggies, the old stinkly cheese turns out to be the best meal for the cold day!

立春?とはとても素敵な呼び名ですが、実はこの時期は”大寒”。こんな寒い時にはこれです、グラタン!とろ〜り熱々チーズをふぅふぅしながら食べれば、幸せいっぱい!そして、中に入っている「残りもの」「嫌われ野菜」もまったく気にならない(笑)

Un dîner parfait pour une soirée froide – le Gratine!  le fromage fondant devient le sauce crémeuse pour tous les ingrédients que vous mettez dans votre gratin. Les restes de légumes, le vieux fromage puant se révèle être le meilleur repas pour la journée froide!

One of organic colourful vegetables in Parisien Market  — Swiss Chard.   Japanese name is Fudan-sou. French name is Blettes (Bettes).  This vegetables is very similar to Japanese well-grown spinach, so use blettes for spinach recipe.

パリマルシェで見つけたオーガニック野菜 Blettes (Bettes)ブレット、和名はフダンソウ(不断草)。英語だとスイスチャード. 中国語だと莙薘菜。日本のよく育ったほうれん草に似た野菜で使い方もほぼ一緒。

Un des légumes colorés biologiques sur le marché parisien – Blettes (Bettes)  Le nom japonais est Fudan-sou. Le nom anglais est Swiss Chard (Chard). Ce légumes est très similaire à japonais épinards bien grandi, donc utilisez blettes pour les épinards recette.

This Camembert gratin is very easy to make.  No need to make sauce.  Melted cheese becomes the creamy sauce by itself.  You stir fry the veggies , and put the cheese on top.  Wait until your oven cooks!

今宵のグラタンはめちゃくちゃ簡単。ベシャメルソースはなし。野菜をフライパンで炒めて、ざくざくと切った不断草を入れ、ひと混ぜしたら、冷蔵庫で「早く食べてぇ〜」と臭くなりかけのチーズを乗っけて焼くだけです。 野菜入り、なんちゃってタルトフィレット。 家族には大好評!!

Ce gratin de camembert est très facile à faire. Pas besoin de faire de la sauce. Le fromage fondu devient la sauce crémeuse par lui-même. Vous faites sauter les légumes, et mettre le fromage sur le dessus. Attendez que votre four cuisine!

Camembert Gratin with Swiss Chard :

Ingredients (For 4 people)

500g of waxy potatoes
200g bacon (smoked or not) 1cm cut
200g of onions  thinly sliced
200g of swiss chard  (or large spinach) 1cm cut in hard part, and roughly chopped  leaves
1 pack of  camembert ( 250g)
100 ml
of liquid cream or fresh cream. ( optional)
2 tablespoons olive oil
Salt, pepper, 1 garlic
—–
1. Boil the potatoes until just tender, but not too soft. Drain well and leave to cool. Peel potatoes, dice and rinse.
2. Sauté the onions and bacon cook gently in olive oil.
3. When the onions are melted, add the potatoes and brown on all sides unyil  golden,  Add chopped chard, stirs for 1 min finish cooking. Then add the cream if you like).
4. Cut the camembert  in half ** Cut it in half in the direction of thickness (2 thin discs) .
5. Preheat the oven to 200 ° C (thermostat 6-7) and prepare a gratin dish by rubbing the bottom and edges with the peeled garlic clove.
6. Pour potato & bacon mixture into your favorite dish and cover with the two halves of camembert (crust upwards and pulpit against potatoes).
7. Bake for 25 minutes and cook.

とろ〜りカマンベールグラタン 不断草入り。
材料 (4人分)
カマンベール チーズ250g
メークインタイプのじゃがいも 500g
スライスした玉ねぎ、 ベーコン(1cm短冊切り)、ざく切り不断草(ほうれん草)各200g
生クリーム、または牛乳 100ml (なくても OK, 入れるとマイルドに)
オリーブオイル大さじ1
塩、こしょう にんにく1カケ

  1. じゃがいもを丸のまま固めに茹でる(竹串が刺さる程度)。皮をむいて、2~3cm角に切る。
  2. オリーブオイルでスライスした玉ねぎとベーコンをよく炒める。その後、じゃがいもを加えて、全体が狐色になるまで炒める。その後、不断草入れてさっと炒める。このみでクリームか牛乳を回しかける。
  3. グラタン皿ににんにくを擦り付けて、2を入れる。
  4. チーズをを横半分に切る。(楕円が2枚になるように)オーブン200度にセット。
  5. グラタン皿の中身を覆い被すように、チーズをのせる。チーズの皮が上向き。切った断面がジャガイモ側。
  6. 200度のオーブンで25分。熱々を召し上がれ。

Blettes au Camembert

Ingrédients (Pour 4 pers)
500g de pommes de terre / chaque 200g  de lardons (1cm, fumés ou non) / d’oignons/ de blettes
1 camembert bien fait  (250g) (lorsqu’on appuie sur le côté du reblochon, le doigt doit s’enfoncer un peu)
100ml de crème liquid ou crème fraîche (facultatif) . / 2 cuillères à soupe d’huile d’olive/  sel, poivre, 1 garlic

  1. Faites bouillir les pommes de terre jusqu’à ce qu’elles soient tendres, mais pas trop tendres. Bien égoutter et laisser refroidir.Épluchez les pommes de terre, et couper en dés.
  2. Émincez les oignons puis les faire revenir doucement dans de l’huile d’olive.
  3. Coupez le vert des courgettes grossièrement, et coupez la tige 1cm
  4. Lorsque les oignons sont fondus, ajouter les lardons, les pommes de terre et les faire dorer de tous les côtés. Lorsqu’elles sont dorées, ajouter les blettes et finir de cuire. * Facultatif: Puis ajouter la crème, si vous voulez.
  5. Coupez le camembert en deux * le couper en deux dans le sens de l’épaisseur .
  6. Préchauffer le four à 200°C (thermostat 6-7) et préparer un plat à gratin en frottant le fond et les bords avec la gousse d’ail épluchée.
  7. Versez le mélange pommes de terre et blettes dans votre plat préféré et recouvrez le tout des deux moitiés de camamberts (croûte vers le haut et chaire contre les pommes de terre) .
  8. Enfournez 25 minutes et c’est cuit.
    ——–
Share Button