Crème Pâtissière 基本のカスタードクリーム Custard

Custard / Crème Pâtissière  基本のカスタードクリーム

Pastry cream or custard cream (Crème pâtissière  in French) is the basic component in the pastry world. Cream puff, éclair, fruit tart, trifle, or Danish pastry are all using crème patissiere.


Crème pâtissière est un composant de base et nécessaire dans le monde de la pâtisserie. bouffée de crème, éclair, tarte aux fruits, peu ou pâtisserie danoise utilisent tous la crème pâtissière.

Crème pâtissière is a thick, creamy custard made of simple ingredients (egg, sugar ,milk) and usually flavored with vanilla. Custard is actually transferred to varieties of cream. You can add butter for creaminess, whipped cream for lightness, or, cream cheese, fruit puree, or almond cream, or chocolate, coffee, lemon, etc.

カスタードクリームはとってもシンプルな材料、卵、砂糖、牛乳、そして、少々のバニラで作られていて、それをに、プラスαで何かを足すと、ものすごく沢山の種類のクリームが出来上がります。例えば、ホイップした生クリームと混ぜれば、名前は クレームレジェ(クリームディプロマ)、アーモンドクリームと混ぜれば、フランジパン、バターと混ぜれば、クレーム・ムスリーヌ。 カスタードクリームがないと、話にならない洋菓子の世界、カスタードは王様かも!

Crème pâtissière, (ou en anglais, crème pâtissière ou crème pâtissière) – est, une crème épaisse et crémeuse à base d’ingrédients simples (oeuf, sucre, lait) et le plus souvent à la vanille. Custard est effectivement transféré aux variétés de crème. Vous pouvez ajouter le beurre pour l’onctuosité, la crème fouettée pour la légèreté, ou, fromage à la crème, purée de fruits, ou de la crème d’amande, ou chocolat, café, citron, etc.


To enjoy with strawberries, I like to add some whipped cream to lighten it. The cream become lighter, and fluffy. Here  is the best and simplest strawberry tart!

超シンプルに、イチゴのタルトを作ってみました。カスタードにしっかり泡立てた生クリームを混ぜて、ふわふわに。 その上にフレッシュなイチゴをのせただけ。

Pour profiter avec des fraises, je tiens à ajouter un peu de crème fouettée pour l’alléger. La crème devient plus léger et moelleux. Voici la meilleure  tarte aux fraises, et la plus simple!


うまいね〜 イチゴタルト! カスタードクリーム、イチゴの組み合わせは揺るぎない伝統、王道!そして最高の組み合わせ。

FRENCH PASTRY CREAM  ( custard cream)
2 egg yolks+60g caster sugar + 15g plain flour, sifted
1/2 vanilla pod, with a line scored down the side, or 1/2 tsp vanilla extract
200~230 ml whole milk (3.5% or more)

  1. In a bowl, whisk the egg yolks with the sugar until light and thick, then stir in the flour.
  2. Put the vanilla pod (if using) in a saucepan with the milk and bring it slowly just up to the boil. Remove the vanilla pod and pour the milk slowly and gradually, onto the egg mixture, whisking all the time.
  3. Strain the egg mixture through a strainer, creme will be smoother. Return the mixture to the pan and stir over a low-medium heat by wooden spatula until it comes up to a gentle boil. It must boil for it to thicken. Continue to cook, stirring all the time (or use a whisk if it looks lumpy), until it has thickened.
  4. Remove the saucepan from the heat, add the vanilla extract (if using) and pour into a bowl. If the mixture goes a little lumpy while cooking, remove the saucepan from the heat and whisk well. If it is still lumpy when cooked, push it through a sieve.
  5. Rub the surface with  a knob of butter to prevent a skin forming. Then, cover with cling film and allow to cool. It must be covered and the cling film is touching to the surface.

The cream can be frozen or may be made a couple of days in advance and stored in the fridge before using.



卵黄 2個分 + グラニュー糖 60g , 薄力粉 大さじ2(20g弱)
牛乳 1カップ(200〜230ml) + バニラエッセンス(数的)


  1. ボールに卵黄を入れ、グラニュー糖を一度に加えて泡立て器で、白っぽくなるまでよくすり混ぜる。薄力粉を一度に入れてさらによく混ぜる。
  2. 牛乳は鍋、または耐熱容器に入れて電子レンジで沸騰直前まで温める(バニラビーンズの鞘を使う場合は牛乳にいれて一緒に沸騰させる)
  3. (1)の鍋に少しずつ牛乳を加え溶きのばす。漉して鍋に戻す(漉した方がなめらかな仕上り)
  4. 耐熱性のゴム/木べらに持ち替えて鍋を中火にかけ、絶えず鍋底からおおきくかき混ぜ、ふつふつして固まりはじめたら火を弱める。
  5. しばらくすると、クリームにつやが出て木ベラで持ち上げてタラタラと落ちるようになれば出来上がり。このくらいのかたさが仕上がりの目安。
  6. バットやタッパーに流して乾燥しないようにラップで覆い、氷水に当てて素早く冷やす。冷まして使う場合はさらにかたくなるので、全体によく混ぜてから使う。


Crème pâtissière

2 jaunes d’oeufs
60g de sucre en poudre
15g de farine, tamisée
1/2 gousse de vanille, avec une ligne a marqué sur le côté, ou 1/2 c extrait de vanille
200 ~ 230 ml de lait entier (3,5% ou plus)

1. Dans un bol, fouetter les jaunes d’œufs avec le sucre jusqu’à consistance légère et épaisse, puis incorporer la farine.

2. Mettez la gousse de vanille (le cas échéant) dans une casserole avec le lait et l’amener lentement tout à ébullition. Retirer la gousse de vanille et versez le lait lentement et progressivement, sur le mélange d’œufs en fouettant tout le temps.

3. Passer le mélange d’œufs à travers une passoire, crème sera plus lisse. Remettre le mélange dans la casserole et remuer sur feu doux-moyen à la spatule en bois jusqu’à ce qu’il arrive à ébullition douce. Il faut faire bouillir à épaissir. Continuer à cuire, en remuant tout le temps (ou utiliser un fouet si elle semble grumeleuse), jusqu’à ce qu’elle épaississe.

3. Retirer la casserole du feu, ajouter l’extrait de vanille (si vous utilisez) et verser dans un bol. Si le mélange va un peu grumeleuse pendant la cuisson, retirer la casserole du feu et bien mélanger au fouet. Si elle est toujours grumeleuse lors de la cuisson, le pousser à travers un tamis.

4. Frotter la surface avec une noix de beurre pour empêcher une formation de peau. Ensuite, couvrir d’une pellicule plastique et laisser refroidir. Il doit être couvert et la pellicule de plastique est en contact avec la surface.

La crème peut être congelé ou peut être fait quelques jours à l’avance et conservé au réfrigérateur avant de l’utiliser.

Share Button

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.