Peach Parfait! ピーチパフェ

“Peach Parfait”!  oh yes!   an ultimate perfect dessert of peach.

桃のシーズン到来!誰もが憧れるデザート「桃パフェ」。

Une grande pêche! C’est parfait! Bien sûr! c’est pourquoi ce dessert est appelé « Parfait »

Look this  Peach Parfait!!!  A whole sweet-juicy-peach is mountain high!    Anyway, Parfait  is a dessert, and derived from French meaning “perfect”.    The well-known version includes ice cream or sorbet, with a topping of fruits and  whipped cream that are layered and served in a tall glass.   And, sometimes it come with  granola, nuts, yogurt, chocolate sauce, liqueurs and jello (gelatin desserts ).

パフェの語源は仏語: parfait、つまりフランス語でパーフェクト!という意味。背の高いグラスに、アイスクリーム、シャーベット、生クリーム、フルーツをたっぷりのせて、おまけに、チョコレート、シリアル、ナッツ も入ってる。食べたいデザート全部入っているから、パフェ(=パーフェクト!)このピーチパフェも丸ごと桃がカポッと山盛り!!

Regardez ce parfait de pêche … Une pêche entière , tres sucrée est comme la montagne !  “Parfait” est un dessert froid, originaire de France au 19ème siècle, mais il s’est transformé en un dessert nouveau et international. La version bien connue aujourd’hui (US, Japon, Asie) comprend de la glace ou du sorbet, avec une couverture de fruits et de crème fouettée qui sont stratifiés et servis dans un grand verre. Et, parfois, il s’agit de granola, de noix, de yaourt, de sauce au chocolat, de liqueurs et de gelée (desserts à la gélatine).

Actually,  it refers to two types of frozen dessert; in France, where the dish originated, parfait is made by boiling cream, egg, sugar and syrup to create a custard-like puree which is not necessarily served in a parfait glass ( Ref Wiki)  Well, there is “Sundae” in US, very similar dessert of “parfait”. One of anecdotes is that cristians do not want to eat the perfect luxurious dessert “Parfait” on sunday, so, it changed name to “sundae” to enjoy the fabulous dessert! And needless to say, “sundae” does not exist in France 😉

実は、日本のパフェはアメリカ発の進化系バージョンで実は元祖フランスのものとは大違い。 元祖のフランス「parfait」とは型につめて凍らせたアイスクリーム状の冷菓に果物のピューレを添えて出てくるのみ、なので、背の高いグラスに山盛りのフルーツを添えて出てくるわけではないのです。 へ〜〜 ちなみに、アメリカ合衆国発祥のサンデーsundae)は安息日である日曜日に贅沢なパフェを食べることを嫌ったことから、日曜日にも売れるようにより質素に作ったサンデーが登場したという説があり、実際「サンデー」はフランスにはありません。

En fait,  Par Wiki,   “Le parfait français est un dessert glacé sans cuisson à base de crème fraîche et d’œufs et d’un élément donnant le parfum (alcool, purée de fruits frais ou secs, vanille…).   C’est très différent du parfait américain..   Alors, , il y a “Sundae” aux États-Unis, très similaire dessert de “parfait”. L’une des anecdotes est que les chrétiens ne veulent pas manger le parfait dessert parfait “Parfait” le dimanche, alors il a changé de nom en “sundae” pour profiter du fabuleux dessert! Et inutile de dire que “sundae” n’existe pas en France;)

 

 

保存

保存

保存

保存

Share Button

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *