Private Chef’s Table 出張シェフの仕事❤️

Happy to serve dinner for clients at their  HOME.


Mayu’s Kitchen est heureux de servir le dîner pour mes clients chez eux.

The hostes is French Madame, Her table setting is again beautiful and chic, like last time. And her dishes are gorgeous antiques. Her request is light & summery French cuisine, with a touch of japanese spices. Yuzu – japanese citron goes well, so I shall make again this dish as she requests.

白いテーブルクロスがお嫌いなマダム、前回に続き今回もテーブルアレンジが素敵で夏らしい。そしてお皿もアンティークで素敵すぎる。 ここのマダムはフランス人。だから、やっぱりフランス料理をみんなに食べてもらいたいらしい。しか〜し、和食も大好きなので、和食のエッセンスを入れて欲しいとのご依頼がありました。ゆず風味が好きだからこのお料理を再度リピート!

L’hôte est madame française, son décor de table est toujours beau et chic, comme la dernière fois. Ses plats sont des antiquités magnifiques. Sa demande est une cuisine française légère et estivale, avec une touche d’épices japonaises. Yuzu – le citron japonais va bien, donc je vais refaire ce plat comme elle le demande.

The host wishes to open his excellent Bordeaux wine, so, shall I prepare some cheeses that can good marriage with. I am happy, if clients are happy. Mayu’s Kitchen is always Win & Win Private Chef service.

開けるワインもすごいんだな。。。これに合わせてチーズの盛り合わせもご用意しています。 ご家庭に出張シェフ、いつもの台所がレストランの厨房に早変わり。 皆さんもどうぞ体験してみてくださいね。

L’hôte souhaite ouvrir son excellent vin de Bordeaux, alors Je prépare des fromages qui peuvent bien accompagner. Je suis heureuse, si les clients sont heureux. Mayu’s Kitchen est toujours un service “Win & Win” Private Chef.


Mayu’s Kitchen’s Private Chef Service

Why you choose Mayu’s Kitchen?

Chef’s Menu  – August/ Sep 2017





Share Button

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.