Tartifiletteタルティフィレット

Reblochon Cheese & Potato Gratin

The French Alps, Savoy region ‘s classic cooking are often based on CHEESE! Cheese fondu and Raclette are famous savoy’s regional cuisine. Let me introduce you “Tartiflette”. A whole Roblochon cheese is melting on top of sauteed potato, bacon & sweet sauteed onion. It is very hearty, earthy, and satisfying.

フレンチアルプスの麓、山々が連なる素朴なサボワ地方の郷土料理といえば、チーズと使った熱々のお料理が沢山。みなさん、ご存知のチーズフォンデュ、そしてラクレット。そしてチーズ好きにはたまらない”Tartiflette”ターティフレット / タルティフィレット。どんな料理かというと、クリーミーなルブロションチーズ(Reblochon)を丸ごと贅沢に使った熱々のポテトグラタンなんです。スキーや山登りで疲れた体に、熱々とろ〜りタルトフィレット。寒い冬にはぴったりです。

Reblochon is a soft washed-rind cheese originated in Savoy, French Alps, made in the 13centry. Reblochon gets its name from the French verb reblocher, which literally translates to ‘pinch the cow’s udder again.’  It is actually one of multiple verbs for milking cows! Back in the 13 or 14th century, farms were taxed on how much milk their cows would yield.  Therefore, it became a regular practice for farmers to hold back a bit of milk and avoid high taxes.  They would then reblocher their cows and use the creamy, rich leftovers for themselves.  Today, Reblochon remains just as rich as in the past, with a matière grasse, or fat content of 45%.

Reblochon cheese adds a luxurious creaminess and delicious pungency to this simple bacon and potato gratin. An unctuous and deliciously rich “comfort food” dish – the perfect meal after a day out on the slopes.

ルブロションチーズは13世紀ごろからフレンチアルプスで作られているAOC付きウォッシュタイプ、濃厚でクリーミーなソフトチーズ。Reblochonの名前はミルクをまた絞る!という言葉からきたそうです。タルテイフレットはこの濃厚チーズがトろ〜り、ホクホクのジャガイモに絡まって、甘い玉ねぎとベーコンの塩気がとびきり美味しいハーモニー!寒い土地の名物料理だけあって体もしっかり温まりますよ。

Tartifilette:

For 4 to 6 servings

1kg of waxy potatoes , 200g of bacon (smoked or not) 1cm cut , 200gr of onions thinly sliced , 1 matured reblochon *450~550g (when you press on the side of the reblochon, the finger must sink a little) , 100ml of white wine. 150 ml of liquid cream or fresh cream. Salt, pepper, 1 garlic —–

Directions
1.Pre-heat the oven to 200C/400F/Gas mark 6 and butter an oven-proof gratin dish or shallow casserole dish.
2. Boil the potatoes until just soft. Drain them and allow them to cool before cutting them into slices.
3. Meanwhile, fry the lardons (or bacon pieces), onions until the lardons are crisp and the onions and garlic are soft and translucent.
4.Add wine to the lardons and onion mixture, turn the heat up and de-glaze the wine for 2 to 3 minutes until half of it has cooked down with the other ingredients.
5.Add the cooked potatoes to the lardon and onion mixture and gently mix together. Spoon he mixture into the prepared dish.
6.Cut the Reblochon cheese parallel to the cutting board to make two round cheeses. (or slice them like a whole cake)
7.Scatter the Reblochon cheese cubes over the lardon and onion mixture, crust side up, Pour over the remaining wine and spoon the crème over the top. Season with pepper. * No need Season with salt (not too much as the lardons are salty)
8.bake for 15 to 25 minutes until the cheese has melted and the tartiflette is golden brown and bubbling. Serve hot from the oven with salad, cornichons (gherkins), pickled onions, charcuterie and crusty bread.


フランス・サヴォワ地方のとろ〜りルブロションとじゃがいものグラタン
材料 (4人分:日本人ならきっと半分の量でOKです(笑)
ルブロション1つ 450〜550g
メークインタイプのじゃがいも 1KG
スライスした玉ねぎ 200g
ベーコン 200g (1cm短冊切り)
生クリーム、または牛乳 150ml
白ワン 100mml オリーブオイル大さじ2
こしょう にんにく1カケ
*フランス産のルブロションというチーズを使用します。手に入らなければ ブリーチーズやカマンベールで。

  1. じゃがいもを丸のまま固めに茹でる(竹串が刺さる程度)。皮をむいて、1cmのスライスにする。
  2. オリーブオイルかバターを熱し、中火でスライスしたベーコンんと玉ねぎを全体が狐色になるまで炒める。ワインを注いて、強火にして、ワインを半分以下まだ蒸発させる。じゃがいもを加えて優しく全体を混ぜる。
  3. オーブン200余熱。グラタン皿にバター(と大蒜)を塗り、炒めた野菜を入れて クリームをまわしかける。
  4. チーズをを横半分(楕円が2枚になるように)切るか、スライスする。
  5. グラタン皿の中身を覆い被すように、チーズをのせる。チーズの皮が上向き切った中身の断面がジャガイモ側になるように。
  6. 200度のオーブンで15分~〜25分。焦げ目がついて、周りがぶくぶくしたら出来上がり。シンプルな刃物野菜のサラダやピクルスを添えて。

Reblochon ou reblochon de Savoie est une appellation d’origine désignant un fromage français produit en Savoie et Haute-Savoie, fabriqué dans le 13ème siècle. C’est un fromage au lait cru et croute lavée, fabriqué à partir du lait de races bovines montagnardes Abondance, Tarine et Montbéliarde. Cette fromage ajoute une crème luxuriante et une délicieuse saveur à ce simple gratin de lardon et de pommes de terre. La journée froide d’hiver et après le ski, Tartiflette est le meilleur des meilleurs.

Tartifilette Ingrédients (Pour 4 pers)
1kg de pommes de terre / 200g de lardons (1cm, fumés ou non) / 200gr d’oignons
1 reblochon bien fait (lorsqu’on appuie sur le côté du reblochon, le doigt doit s’enfoncer un peu)
100ml de vin blanc, 150ml de crème liquid ou crème fraîche. / 2 cuillères à soupe d’huile d’olive/ sel, poivre, 1 garlic

  1. Faites bouillir les pommes de terre jusqu’à ce qu’elles soient tendres, mais pas trop tendres. Bien égoutter et laisser refroidir.Épluchez les pommes de terre, les couper en dés et les rincer.
  2. Émincez les oignons puis les faire revenir doucement dans de l’huile d’olive.
  3. Lorsque les oignons sont fondus, ajouter les pommes de terre et les faire dorer de tous les côtés. Lorsqu’elles sont dorées, ajouter les lardons et finir de cuire. Puis ajouter la crème.
  4. Gratter la croûte du reblochon et le couper en deux * le couper en deux dans le sens de l’épaisseur .
  5. Préchauffer le four à 200°C (thermostat 6-7) et préparer un plat à gratin en frottant le fond et les bords avec la gousse d’ail épluchée.
  6. Versez le mélange crème / pommes de terre / lardon dans votre plat préféré et recouvrez le tout des deux moitiés de reblochon (croûte vers le haut et chaire contre les pommes de terre) .
  7. Enfournez 25 minutes et c’est cuit. ——–
Share Button

Tartifilette (Reblochon) フランスチーズ&お芋グラタン:タルトフィレット(タルティフレット)

Tartifilette タルトフィレット(タルティフレット)とろりフランスチーズ&お芋グラタン:
French Bacon, Potato, and Reblochon Gratine

The French Alps, Savoy region ‘s classic cooking “Tartiflette”.   A whole Roblochon cheese will be melting on top of sauteed potato and meaty bacon & sweet onion.  It is very hearty, earthy, and satisfying.

フランス、サヴォワ地方の郷土料理といえばこれ, ターティフレット / タルティフィレット。ルブロションチーズ(Reblochon)を丸ごと贅沢に使った熱々のポテトのグラタン。フレンチアルプスが連なるサヴォワ地方の山小屋の定番ご飯。寒い冬にはぴったりです。

“Tartiflette” est  la cuisine d’hiver classique de la région savoyarde, dans les Alpes françaises.  La fromage Roblochon entier se fondra au-dessus de la pomme de terre sautée et du bacon. Il est très copieux, terreux et satisfaisant.

Reblochon, a soft washed-rind cheese from the French Alps, made in the 13centry, adds a luxurious creaminess and delicious pungency to this simple bacon and potato gratin.   The cold winter day & after skiing, Tartiflette is the best of the best.  it keeps you warm and give you a lot of energy ( & a lot of calories, too ;))

ルブロションチーズは13世紀ごろからフレンチアルプスで作られているAOC付きウォッシュタイプのソフトチーズ。この濃厚チーズがトろ〜り、ホクホクのジャガイモに絡まって、甘い玉ねぎとベーコンの塩気が愛かなり、なんとも言えない心温まるお味。どこにでもある材料でできたものとは思えないほど、とびきり美味しい!寒い土地の名物料理だけあって体もしっかり温まる。ただし、すごいカロリーですけどね(笑)

Reblochon ou reblochon de Savoie est une appellation d’origine désignant un fromage français produit en Savoie et Haute-Savoie, fabriqué dans le 13ème siècle. C’est un fromage au lait cru et croute lavée, fabriqué à partir du lait de races bovines montagnardes Abondance, Tarine et Montbéliarde.  Cette fromage ajoute une crème luxuriante et une délicieuse saveur à ce simple gratin de lardon et de pommes de terre. La journée froide d’hiver et après le ski, Tartiflette est le meilleur des meilleurs. Il vous garde au chaud et vous donne beaucoup d’énergie (et beaucoup de calories, aussi;))

Tartifilette: French Bacon, Potato, and Reblochon Gratin
Ingredients (For 4 people)
1kg of waxy potatoes
200g 1 pack of bacon (smoked or not) 1cm cut
200gr of onions  thinly sliced
1 matured reblochon *450~550g   (when you press on the side of the reblochon, the finger must sink a little)
150 ml
of liquid cream or fresh cream.
2 tablespoons olive oil
Salt, pepper, 1 garlic
—–
1. Boil the potatoes until just tender, but not too soft. Drain well and leave to cool. Peel potatoes, dice and rinse.
2. Sauté the onions and cook gently in olive oil.
3. When the onions are melted, add the potatoes and brown on all sides. When golden, add the bacon and finish cooking. Then add the cream.
4. Scrape the crust of the reblochon and cut it in half * Cut it in half in the direction of thickness.
5. Preheat the oven to 200 ° C (thermostat 6-7) and prepare a gratin dish by rubbing the bottom and edges with the peeled garlic clove.
6. Pour the cream / potato / bacon mixture into your favorite dish and cover with the two halves of reblochon (crust upwards and pulpit against potatoes).
7. Bake for 25 minutes and cook.


とろ〜りルブロション丸々!フランス・サヴォワ地方のじゃがいものグラタン
材料 (4人分:日本人ならきっと半分の量でOKです(笑)
ルブロション1つ 450〜550g
メークインタイプのじゃがいも 1KG
スライスした玉ねぎ 200g
ベーコン 200g (1cm短冊切り)
生クリーム、または牛乳 150ml
オリーブオイル大さじ2
塩、こしょう にんにく1カケ
*フランス産のルブロションというチーズを使用します。手に入らなければカマンベールで。塩、胡椒を足してください。

  1. じゃがいもを丸のまま固めに茹でる(竹串が刺さる程度)。皮をむいて、2~3cm角に切る。
  2. オリーブオイルでスライスした玉ねぎをよく炒める。その後、じゃがいもを加えて、全体が狐色になるまで炒める。その後、ベーコン入れてよく炒める。クリームか牛乳を回しかける。
  3. グラタン皿ににんにくを擦り付けて、2を入れる。
  4. チーズをを横半分に切る。(楕円が2枚になるように)オーブン200度にセット。
  5. グラタン皿の中身を覆い被すように、チーズをのせる。チーズの皮が上向き。切った断面がジャガイモ側。
  6. 200度のオーブンで25分。熱々を召し上がれ。

Tartifilette
Ingrédients (Pour 4 pers)
1kg de pommes de terre / 200g  de lardons (1cm, fumés ou non) / 200gr d’oignons
1 reblochon bien fait (lorsqu’on appuie sur le côté du reblochon, le doigt doit s’enfoncer un peu)
150ml de crème liquid ou crème fraîche. / 2 cuillères à soupe d’huile d’olive/  sel, poivre, 1 garlic

  1. Faites bouillir les pommes de terre jusqu’à ce qu’elles soient tendres, mais pas trop tendres. Bien égoutter et laisser refroidir.Épluchez les pommes de terre, les couper en dés et les rincer.
  2. Émincez les oignons puis les faire revenir doucement dans de l’huile d’olive.
  3. Lorsque les oignons sont fondus, ajouter les pommes de terre et les faire dorer de tous les côtés. Lorsqu’elles sont dorées, ajouter les lardons et finir de cuire. Puis ajouter la crème.
  4. Gratter la croûte du reblochon et le couper en deux * le couper en deux dans le sens de l’épaisseur .
  5. Préchauffer le four à 200°C (thermostat 6-7) et préparer un plat à gratin en frottant le fond et les bords avec la gousse d’ail épluchée.
  6. Versez le mélange crème / pommes de terre / lardon dans votre plat préféré et recouvrez le tout des deux moitiés de reblochon (croûte vers le haut et chaire contre les pommes de terre) .
  7. Enfournez 25 minutes et c’est cuit.
    ——–
Share Button